Universidade Politécnica de Macau inaugura a “Exposição de Obras de Belas Artes sobre o Património Mundial da Memória: Qiaopi – Correspondência com dinheiro”
Universidade Politécnica de Macau
2023-06-12 10:40
  • Inauguração da “Exposição de Obras de Belas Artes sobre o Património Mundial da Memória: Qiaopi – Correspondência com dinheiro” na UPM

  • Pang Guomei (à esquerda) e Qiu Kenan proferindo discursos

  • Liu Haichun (à esquerda) e Lei Ngan Lin proferindo discursos

  • Fotografia de grupo na cerimónia de inauguração

  • Fotografia de grupo na cerimónia de inauguração

The Youtube video is unavailable

Para dar contributo à divulgação da cultura chinesa, propagar, ainda mais, a cultura de “Qiaopi” (Correspondência de emigrante chinês à família da sua terra natal com remessa de dinheiro em anexo) e os respectivos estudos, aumentar o conhecimento do público sobre a história difícil de vivência e emprego dos chineses ultramarinos e o seu patriotismo, a Universidade Politécnica de Macau (UPM) e a Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong organizaram em conjunto a “Exposição de Obras de Belas Artes sobre o Património Mundial da Memória: Qiaopi – Correspondência com dinheiro”. Esta exposição pertence ao projecto de exposições itinerantes para intercâmbio do Fundo Nacional de Artes da China, cuja primeira paragem da exposição é realizada em Macau. A cerimónia de inauguração teve lugar no dia 5 de Junho, pelas 15:30 horas, na Galeria de Exibição Lam Kan da UPM, atraindo a participação e a apreciação de vários sectores sociais e um grande número de cidadãos locais. A cerimónia foi realizada num ambiente muito animado.

A cerimónia de inauguração foi presidida pelos seguintes convidados: Shi Shuzheng, Sub-Chefe do Departamento de Educação e Assuntos de Juventude do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM; Pang Guomei, Sub-Chefe do Departamento de Trabalho da Frente Unida do Comité Provincial de Guangdong do Partido Comunista da China e Director do Gabinete para os Assuntos dos Chineses Ultramarinos do Governo Popular Provincial de Guangdong; Qiu Kenan, Inspector de 2.ª classe do Departamento de Educação da Província de Guangdong; Kang Tiandong, investigador de 3.ª classe da Divisão de Desporto, Saúde e Artes do Departamento de Educação da Província de Guangdong; Zheng Huaxiao, Sub-Director da Divisão de Assuntos sobre a Cultura dos Chineses Ultramarinos do Departamento de Trabalho da Frente Unida do Comité Provincial de Guangdong do Partido Comunista da China; Lao Nga Wong, Membro Permanente do Comité Nacional da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês e Presidente da Associação Geral dos Chineses Ultramarinos de Macau; Sam Hio Tong, Chefe da Divisão de Garantia da Qualidade da Direcção dos Serviços de Educação e de Desenvolvimento da Juventude; Lou Ho Ian, Directora do Museu de Macau do Instituto Cultural; Sit Kai Sin, Director do Museu Marítimo de Macau; Liu Haichun, Membro Permanente e Vice-Reitor da Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong; Wang Kaihong, Director do Colégio de Artes da Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong; e Lei Ngan Lin, Reitora (substituta) da UPM.

No seu discurso, Pang Guomei referiu que Guangdong é conhecida como a terra natal de muitos chineses ultramarinos e que os chineses emigrantes são uma força importante para promover o desenvolvimento de alta qualidade de Guangdong, contribuindo não só com o seu forte capital para a Reforma e Abertura da China, servindo também como ponte de intercâmbio e cooperação entre a China e o exterior. “Qiaopi” regista a difícil história de vivência e emprego da geração mais velha dos chineses ultramarinos e o seu forte patriotismo, sendo também uma importante demonstração da credibilidade da nação chinesa e do seu cumprimento dos compromissos assumidos. Guangdong continuará a empenhar-se em servir a construção de uma sociedade socialista harmoniosa, concentrando-se nas três linhas principais de trabalho, nomeadamente a construção económica, o serviço aos chineses ultramarinos e a divulgação da excelente cultura chinesa, dedicando-se nos respectivos trabalhos para a união das forças dos chineses ultramarinos, construindo activamente um ambiente favorável aos trabalhos da frente unida da China. Fazendo também votos de que a Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong possa aprofundar continuamente os seus estudos nas respectivas áreas, alargar o seu âmbito de investigação, conjugar as forças e os recursos de investigação das instituições de ensino superior da Grande Baía Guangdong-Hong Kong-Macau no sentido de se integrarem e se ligarem os diversos capítulos maravilhosos sobre os estudos da cultura dos chineses ultramarinos.

Qiu Kenan, no seu discurso, afirmou que Guangdong é uma província dotada de recursos “ultramarinos” abundantes e que os docentes das instituições de ensino superior de Guangdong têm desenvolvido um grande e eficaz trabalho no âmbito da protecção e revitalização de “Qiaopi”, promovendo eficazmente a transformação e o desenvolvimento da criatividade da cultura “Qiaopi”. Isto demonstra plenamente a responsabilidade das instituições de ensino superior em relação aos estudos sobre os chineses ultramarinos. Com o reforço da construção da Grande Baía, o intercâmbio cultural entre as três regiões torna-se cada vez mais frequente, o que se reveste de um significado prático para reforçar a influência internacional da cultura chinesa. Esta exposição é o resultado da sinergia entre as instituições de ensino superior da Grande Baía e também uma importante demonstração dos resultados frutíferos obtidos nos estudos sobre a cultura dos chineses ultramarinos. Acredita-se que, no futuro, as instituições de ensino superior de Guangdong e Macau possam obter novos avanços e resultados nos recursos de investigação sobre “Qiaopi”, na formação de quadros qualificados para os estudos de “Qiaopi” e nos estudos sobre os chineses ultramarinos, contribuindo assim as forças das instituições de ensino superior de Guangdong e Macau para um planeamento de elevado nível para os assuntos sobre os chineses ultramarinos.

Liu Haichun afirmou que a Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong é uma instituição de ensino superior alvo essencial da província de Guangdong para a construção de universidades de alta qualidade, dotada de características de internacionalização distintas e é também uma base importante para a divulgação internacional da cultura chinesa. Para expandir a influência da excelente cultura chinesa nas regiões de Hong Kong e Macau, a Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong organizou, com sucesso, a candidatura do seu projecto de exposições aos projectos de intercâmbio e divulgação do Fundo Nacional de Artes da China para o ano de 2022, realizando exposições em Macau e Hong Kong e, com o apoio da UPM, a organização conjunta de exposições itinerantes em Macau. Através da divulgação de “Qiaopi” por via de diversos canais e línguas, pode registar-se o percurso de luta pela vida e o sentimento patriótico dos chineses ultramarinos, sentir-se a evolução e o progresso dos tempos, elevar ainda mais o reconhecimento da cultura chinesa por parte das gerações vindouras dos chineses ultramarinos, a fim de estimular os chineses ultramarinos a contribuírem para o desenvolvimento da Pátria.

Por sua vez, Lei Ngan Lin referiu que a UPM tem vindo a cultivar nos alunos o espírito de amor pela Pátria e por Macau, dando importância à educação integral dos alunos, esperando que, através desta exposição, os estudantes universitários de Macau, os jovens, os residentes de Macau e os turistas possam sentir o amor à Pátria e a saudade à terra natal dos chineses ultramarinos, compreender profundamente o espírito de honestidade, credibilidade, trabalho árduo, espírito empreendedor e amor pela terra natal dos chineses ultramarinos, fazendo votos de que, com a divulgação do espírito de “Qiaopi”, se possa promover ainda mais o espírito de amor à Pátria e a Macau, transmitindo-o de geração em geração, dando assim contributos à construção de um país forte e ao rejuvenescimento da nação chinesa. Desejando ainda que, através da organização conjunta de exposições, como esta, se possam criar obras excelentes artísticas e culturais que evidenciem as características da Grande Baía Guangdong-Hong Kong-Macau, elevando a sua competitividade cultural; e em conjunto, promoverem a sucessão e o desenvolvimento da excelente cultura tradicional chinesa e reforçarem o soft power cultural entre Guangdong, Hong Kong e Macau.

“Qiaopi”, também conhecido como “correspondência com dinheiro”, refere-se, nos tempos modernos, a uma carta ou pequena mensagem com remessa de dinheiro ou talão de levantamento de encomenda em anexo, enviada pelos chineses ultramarinos para a sua família da terra natal, na China, através de instituições civis no exterior, sendo este um elo nuclear que liga os chineses ultramarinos à sua família, à sua terra natal e à sua pátria. “Qiaopi” correspondente à história do sofrimento dos chineses ultramarinos, à história da sua vivência e emprego no exterior, à história do patriotismo e à história do intercâmbio cultural sino-ocidental, sendo também uma marca regional importante, que nunca poderá ser copiada, substituída ou ressurgida. Em 19 de Junho de 2013, os arquivos sobre “Qiaopi”, que atraiu a atenção dos chineses espalhados pelo mundo, foram inscritos, com sucesso, na Lista do Registo da Memória do Mundo.

A presente “Exposição de Obras de Belas Artes sobre o Património Mundial da Memória: Qiaopi – Correspondência com dinheiro” apresenta um total de 35 obras, das quais 17 são obras de design, 6 de desenho arquitectónico e 12 de pintura a óleo, cada uma com características próprias. As obras reflectem o processo de desenvolvimento dos territórios de origem e de residência dos chineses ultramarinos, desde o final da Dinastia Qing até aos tempos posteriores da fundação da República Popular da China, reflectindo o intercâmbio entre a cultura chinesa e as outras culturas do mundo em diferentes períodos e também o desenvolvimento económico.

Na cerimónia de inauguração, foi feita a apresentação da exposição por Guan Xuelun, Sub-Director do Colégio de Artes da Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong, conjugada com uma apresentação musical de guzheng por alunos da mesma Universidade, e os convidados visitaram a exposição e apreciaram as obras expostas com a respectiva apresentação. A cerimónia contou ainda com a presença de Liu Juan, Presidente de Biaobang Bandao Education Group de Shenzhen; Qiu Xiaolin, membro do Conselho Geral da Escola Experimental N.º 1 de Longchuan da Cidade Heyuan; Luo Bimei, membro do Conselho Geral de Hochschule der bildenden Künste Essen da Alemanha; Liu Pingyun, Director da Escola de Design da Academia de Belas Artes de Guangzhou e Director Executivo Geral de Design de “Bing Dwen Dwen”; Sun Enle, professor da Faculdade de Artes da Universidade Industrial de Guangdong; Liu Yinwu, professor da Faculdade de Design da Universidade Normal Politécnica de Guangdong; Luo Wenyong, Subdirector da Faculdade de Artes da Universidade de Educação de Guangdong; Wang Yu, Investigador de 3.ª classe da Divisão de Assuntos sobre a Cultura dos Chineses Ultramarinos do Departamento de Trabalho da Frente Unida do Comité Provincial de Guangdong do Partido Comunista da China; Lu Haiqing, Secretário do Comité do Partido Comunista Chinesa do Colégio de Artes da Universidade de Estudos Estrangeiros de Guangdong; Lai Ming Hoi, Vice-Reitor (substituto) da UPM; e Lam Fat Iam, Director da Faculdade de Ciências Humanas e Sociais da UPM, entre outros.

A exposição está patente, aberta ao público, até 15 de Junho, na Galeria de Exibição Lam Kan da UPM, sita na Rua de Luís Gonzaga Gomes, em Macau, entre as 10:00 e as 20:00 horas. Todos os interessados do sector educativo e de outros sectores sociais são bem-vindos a visitar a exposição.


Subscreva “GCS RAEM – Plataforma de notícias do governo” no Telegram https://t.me/macaogcsPT para receber as últimas notícias do governo.
Inscrição
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Wechat Channel
GCS RAEM Wechat Channel
澳門政府資訊
澳門特區發佈
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
Link is copied.