为了进一步加强澳门高等教育与国际学术合作与交流,澳门理工大学副校长李雁莲一行访问欧盟口译总司,获得总司司长热诺维瓦•鲁伊斯•卡拉维拉(Genoveva Ruiz Calavera)的热情接待。访问旨在拓展澳理大与国际口译界的联系,促进学术资源的合作,助力澳门口译人才培养。澳理大是欧盟口译总司在澳门开展合作的唯一高校,双方回顾多年合作取得丰硕成果,并就人工智能时代翻译教育行业发展的新机遇进行深入交流并就达成共识,气氛愉快。
座谈上,李雁莲表示,澳门理工大学重视与欧盟发展合作,与欧洲众多知名高校和机构保持密切合作,例如前欧盟委员会主席巴罗佐曾到访澳理大并担任名誉教授。李雁莲回顾了澳理大与欧盟口译总司十多年来合作取得的成果,对欧盟口译总司对澳理大语言及翻译学院在口译专业化教学、硕士人才培养等领域的支持表示感谢,期待双方合作迈向科技时代新阶段。
卡拉维拉对澳理大一行的到访表示热烈欢迎。她表示,在人工智能、大语言模型等技术发展的时代,为口译工作提供更多的辅助和支援,是口译行业发展的新机遇。未来欧盟口译总司将加强在线上口译教育等方面的投入,目前正在研发新的平台,希望可以和澳理大携手在这一新领域进行合作,培养更多高素质的口译人才,回应日益增长的口译需求,推动口译行业的发展和进步。
澳理大是欧盟口译总司目前在澳门开展合作的唯一高校。澳理大与欧盟口译总司签订了合作协议书,在欧盟口译总司的支持下,澳理大举办多个培训课程,培养了大批中葡高端口译人才。此外,欧盟口译总司为澳理大语言及翻译学院中葡笔译及传译硕士课程提供教学支持,为课程的专业性提供有力保障。欧盟口译总司人才发展部主任曼奴拉•布罗瓦隆(Manuela Brovarone)、部门副主任兼澳门合作协调人阿娜贝拉•弗雷德(Anabela Frade)、澳理大语言及翻译学院代院长张云峰、葡萄牙语博士课程主任高若今(Joaquim Carvalho)参与座谈。