由文化局出版的《文化雜誌》中文版第九十期近日發行。本期的“兩岸四地漢字使用情況研討會”欄目,重點刊載了由兩岸四地十四位學者參與撰寫有關各自地區漢字使用現狀的調查報告和文章。其中中國大陸學者的論文按原稿的簡體字排版,而台、港、澳地區學者的論文則仍按原稿的繁體字排版,以呈現現代漢字文化豐贍宏博的底蘊及其通識包容的活力。
本期另刊登了施存龍特稿〈四百年來日本對中國的吞併策劃和實施〉;“歷史研究”欄目刊登了譚世寶〈明清天妃(后)與媽祖信仰的名實演變及有關研究述評〉、關俊雄〈關閘意象:作為邊緣空間的歷史考察〉、馮翠/夏泉〈一九四八年前後中澳緝私談判探微〉、劉居上〈讀《香港中山僑商會特刊》〉、董立功〈廣東蜑民婚俗初探〉、譚樹林〈英國東印度公司對華貿易中的翻譯問題〉;“宗教文化”欄目刊登了趙玉田〈“成化時代”與“利瑪竇現象”〉、湯琳〈中國明清時期的天主教貞女〉;“文學創作”欄目刊登了柏樺〈晚清筆記〉,這是作者力作《史記:晚清至民國》之精華,特先載以饗本刊讀者。
《文化雜誌》旨在推動東西方文化交流,探討澳門獨特的個性以及中外文化互補的歷史,藉以促進澳門與海內外的學術交流。《文化雜誌》每本澳門幣八十元,有興趣的讀者可到文化廣場、星光書店、葡文書局、水坑尾政府資訊中心、澳門歷史檔案館或觀音蓮花苑選購。為鼓勵讀者閲讀,文化局特別給予預訂或補購《文化雜誌》中文版或外文版共四冊以上的讀者以半價優惠,查詢請致電郵publications@icm.gov.mo。