A Coordenadora do Núcleo de Prevenção de Doenças Infecciosas e Vigilância de Doença do Centro de Prevenção e Controlo da Doença dos Serviços de Saúde, Dr.ª Leong Iek Hou, fez nota que, até ao dia 12 de Agosto, não se registou qualquer transmissão de COVID-19 na comunidade, isto é, há 136 dias consecutivos, e que já se passaram 47 dias sem diagnóstico de casos importados. Macau diagnosticou, até à data, quarenta e seis (46) casos, dos quais, quarenta e quatro (44) são casos importados e só dois (2) são relativos a casos importados. Quarenta e seis (46) pessoas tiveram alta. Não há registo de qualquer infecção entre os profissionais de saúde nem casos mortais. Todos os doentes recuperados concluíram o isolamento do período de convalescença, não há nenhum caso de contacto próximo em observação médica. Nos dias 10 e 11 de Agosto, foram realizados 12.015 testes de ácido nucleico do novo tipo de coronavírus em Macau, e mais de 232 indivíduos foram submetidos à observação médica. No total, foram enviados para a observação médica 10.874 indivíduos. Há, ainda 1.410 indivíduos em observação médica dos quais 1.404 em hotéis designados, 5 em embarcações de pesca e 1 em instalação dos Serviços de Saúde.
A Dr.ª Leong Iek Hou relatou também a situação de acompanhamento de dois casos ocorridos nos últimos dias, no Posto de Testes do Terminal Marítimo de Passageiros Pac On, relativamente à suspeita de um menino de 7 anos e de uma bebé de 9 meses de idade terem engolido a ponta da zaragatoa que partiu durante a realização da colheita de amostra. Estas duas crianças foram imediatamente acompanhadas e tratadas no Centro Hospitalar Conde de São Januário, tendo sido realizada uma gastroscopia e nenhum objecto estranho foi encontrado. O estado clínico de ambas as crianças éconsiderado normal e sem complicações. Porém, no dia seguinte à ocorrência do incidente, a parte partida da zaragatoa foi encontrada nas fezes da bebé de 9 meses.
Tendo em conta o nível de coordenação das crianças ser relativamente inferior na realização de testes através de zaragatoa orofaríngea, é possível que a ponta da zaragatoa parta durante a colheita da amostra, o que pode facilmente causar riscos no tracto respiratório e digestivo, riscos estes conhecidos. Neste contexto, após avaliação dos casos, tais não foram considerados erro médico. Além disso, foram tomadas medidas, como por exemplo a obrigatoriedade, para menores de 18 anos, deutilização da zaragatoa nasofaríngea para colheita de amostras, a fim de evitar ocorrência de incidentes semelhantes no futuro.
Em resposta às perguntas de jornalistas, a Dr.ª Leong Iek Hou disse que, anteriormente, o Fórum de Macau foi aberto para a realização de testes de ácido nucleico exclusivamente a idosos (com idade igual ou superior aos 65 anos), a alunos do ensino primário e secundário, a bebés e crianças (com idade inferior a 18 anos), bem como a indivíduos com o cartão de deficiência ou cartão de assistência médica destinado aos portadores de doenças especiais (cartão azul), no entanto, a partir de quinta-feira (dia 13), a marcação de testes no Fórum de Macau passa a ser aberta a todos os residentes de Macau, podendo os pais requerer, simultaneamente, para poderem acompanhar as crianças ao Fórum para realização do teste. O Fórum de Macau disponibiliza apenas testes por zaragatoa nasofaríngea.Caso os pais pretendam fazer um teste por zaragatoa orofaríngea, devem fazer a marcação separada em local diferente. No futuro, no Posto de Testes de Ácido Nucleico - Pac On, será acrescentada a opção de realização de testes por zaragatoa nasofaríngea.
Em relação às perguntas colocadas pelos jornalistasrelacionadas com o trabalho de testes a pessoas, a Dr.ª Leong Iek Hou aludiu que, em Julho, os testes de ácido nucleico do vírus foram realizados aos funcionários de dois casinos (Sands Group e Sociedade de Jogos de Macau, S.A.), prosseguindo-se amanhã com a realização de testes ao pessoal da linha de frente dos casinos. Em resposta às necessidades de teste do pessoal transfronteiriço, serão abertas vagas para teste de ácido nucleico para pessoas que necessitam de fazer o teste.Depois de concluída ordenadamente a realização de testes ao pessoal dos casinos, proceder-se-à à realização do teste aos funcionários de estabelecimentos de restauração e motoristas de transporte público. De momento, está-se a proceder aos preparativos preliminares juntamente com os departamentos competentes, como a Direcção dos Serviços para os Assuntos de Tráfego. Após coleta da lista de pessoas a serem testadas, o teste será realizado o mais rápido possível, por ordem.
No que diz respeito às perguntas colocadas pelos jornalistas sobre as medidas de prevenção da epidemia e o mecanismo de “disjuntor” após o reinício da emissão dos vistos individuais, a Dr.ª Leong Iek Hou frisou que a pandemia global da pneumonia causada pelo novo tipo de coronavírus continuará, apesar da situação no Interior da China e Macau estar relativamente atenuada e serem áreas consideradas de baixo risco, o Covid-19 está oculto, portanto, não se pode dizer que os dois lugares estão em situação de zero risco. Os riscos existem. Com o equilíbrio do desenvolvimento das actividades económicas e a vida normal dos residentes, foi reiniciado o movimento de pessoas entre o Interior da China e Macau. Consequentemente, existe a escolha entre os riscos e actividades. A Dr.ª Leong Iek Hou apelou que os cidadãos devem manter a higiene pessoal, lavar as mãos com frequência, usar máscaras e manter a distância social adequada. Quanto às medidas de prevenção de epidemia, nomeadamente, o distanciamento social nos casinos, acredita que os departamentos competentes também irão aplicá-las rigorosamente. As autoridades também vão avaliar periodicamente a situação da epidemia nos dois locais. Quando a epidemia diminuir ou houver outros métodos alternativos, como vacina, as restrições de distanciamento social poderão ser relaxadas.
Quanto ao mecanismo de “disjuntor”, este refere-se ao intercâmbio de pessoas entre os dois locais. Aquando do surgimento de um caso, as pessoas de algumas áreas, para entrarem no Interior da China, devem ser sujeitas a medidas de quarentena. Em resposta ao potencial aparecimento de casos em Macau, existem planos para a tomada das correspondentes medidas em resposta a diferentes situações. As áreas específicas são definidas como de alto ou médio risco e a as medidas tomadas podem ser de implementação de uma gestão fechada promovida pelo Interior da China, estando a operacionalidade do plano em face de aperfeiçoamento. No entanto, a situação real ainda precisa ser avaliada para determinação com base em factores como o âmbito do impacto de um caso em Macau, a população afectada e o risco de transmissão.
O Chefe da Divisão de Operações e Comunicações do CPSP, Dr. Ma Chio Hong relatou a actual situação da cidade e a situação de entradas e saídas de Macau, etc.. A Chefe da Divisão de Relações Públicas da Direcção dos Serviços de Turismo, Dr.ª Lau Fong Chi, reportou o número de pessoas em observação médica em hotéis designados. Estes dois responsáveis também responderam às relevantes perguntas dos mídias.
Estiveram presentes na conferência de imprensa o Chefe da Divisão de Operações e Comunicações do Corpo de Polícia de Segurança Pública, Dr. Ma Chio Hong, a Chefe da Divisão de Relações Públicas da Direcção dos Serviços de Turismo, Dr.ª Lau Fong Chi, e a Coordenadora do Centro de Prevenção e Controlo da Doença, Dr.ª Leong Iek Hou.