由澳门基金会、广东省作家协会诗歌创作委员会、珠海市作家协会联合出版的《中西诗歌》第62期已经面世。该刊面向澳门及各地作者开放投稿,以尊重自由和开放包容的精神,精选原创华文作品或外语诗译作,与诗人及其作品一起营造一个多彩纷呈的诗歌世界。
该刊主编黄礼孩在卷首语写出了时间与诗歌之间的奥妙。透过诗歌,读者得以穿越时空回到大师的时代一窥堂奥,与诗人们来一场远距离的精神对话。“开卷”栏目收录了曾获“新世纪十佳青年女诗人”称号的杜涯的13首诗歌,诗人以抒情作品见长,借景寄怀,写出不一样的人生感悟。随后的“方阵”辑有12名作者的诗作,内容丰赡、取材广泛,例如陆渔的《爱情》五首诗作,虽然均以爱情为题,但诗人构思奇巧,从不同的角度切入解读爱情,别树一帜,饶有意趣。
“翻译”栏目则收录有六组译作,优美典雅、文词畅达。值得一提的是卡洛斯‧德鲁蒙德‧德‧安德拉德的八首诗作,他被称为巴西的“国家诗人”,诗作曾被选出于里约奥运会开幕式上朗诵。还有以美国纪录片“何处是归途”为灵感的《艾诺伊等诗选》,描写了一群中美洲的孩子们为摆脱战争和饥饿,长途跋涉地跨越边境,却在途中经历各种不幸的悲惨遭遇。译者们以平淡、务实的笔触,重现原作温柔、怜悯的情感,处处能引起读者共鸣。
“情怀”栏目中则辑有不同诗人为悼念故友翟文熙而着的九首诗歌。回忆起旧日与故友相处之美好时光,诗人们不禁抚景伤情,思念之情跃然纸上。此外,“浪潮”栏目经诗人李天靖推荐收有十位上海女诗人的若干佳作,均值得读者细细赏鉴。
《中西诗歌》定价20澳门元,在澳门各大书店均有代售。欢迎澳门及各地作者赐稿,稿件可透过电邮发送至:gaogao333@gmail.com。